Programinės įrangos lokalizavimas
LINGEA turi plačią patirtį programinės įrangos lokalizavimo srityje. Labai svarbu suprasti, kad lokalizavimas neapima tiktai vertimo į kitas kalbas, bet taip pat pritaikymą tikslinei rinkai bei programinės įrangos testavimą.
Pritaikymas tikslinei rinkai reiškia pritaikymas jos poreikiams bei įpročiams, svarbūs, pvz., dizaino reikalai, kalbos reikalai, bet svetainė vis tiek turėtų veikti panašiai kaip originali jos versija.
Dažniausiai reikia pasirūpinti:
- vartotojos sąsaja (meniu, mygtukais ir pan.)
- žinynu arba dažnai užduodamais klausimais (DUK)
- tekstais puslapyje
- klaviatūros sutrumpinimais, didžiųjų raidžių rašymu ir pan.
Prašom susisiekti su mumis dėl lokalizavimo klausimų.